【實用生活韓語彙整-20 "實用小短句 (2)"】
기분이 안 좋아요.【Key補尼 安 久阿有→Ki boo ni an jo a yo】(心情不好)


其實我比較常聽到的是"Key補尼 哪八有",但上面連結的教學說這句是更負面的心情不好,
我只是想很多,心情有點低落,也不是不能解決或過不去的事,
但真的真的想了很多,很希望自己能再積極的過日子,
可是很貪戀這樣舒適的生活,甚至很想再過更放鬆的日子,
沒有那個福氣就是了,像現在這樣,早上工作、下午睡覺、晚上用電腦看開心的節目,
又或者是晚上偶爾和大麥一起看看電影,離職後這樣的日子很奢侈的幸福,
說奢侈是因為在生活經濟上,應該要再去打個工多點薪水才好,
(低頭)沒辦法,我的身心還在休息中。


又或者說:我還想再休息。



想做的事真的很多呀。很想勤勞的將該打掃的都打掃完畢,
想好好整整雜物,那個從一開始離職就想整理完全,但愈整愈亂又愈積愈多的雜物,
還想快點完成"展覽櫃"的心願,想讓我所有的小東西們有地方可以安身,
可能更想做的是收拾我的大肚腩吧。



還有就是,很想和大麥輕鬆舒服的四處去走走,像上次和他回台中那樣,
沒有什麼壓力,像是集郵一樣的在收集去過的夜市(笑)。

連玩的動力都降低了(唉)。




murmur  time   想法太多,不是好事。這是結論。


    全站熱搜

    yachun 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()