你不知道。韓文發音(儂ㄋ木拉)。

多奇妙,不管韓文或中文,都有著很深遠的意思,
你不知道,究竟不知道什麼?



你不知道,我不會是你們,
即使我生長在這個家庭,好像應該像你們這樣懂人情世故,
或許我只會了一點點,維持著最基本的禮貌。

但有不平等的對待,不禮貌的對待,我從來都沒有放棄過抗議,
從小是這樣,長大後是這樣,該是熟女的思維時,依然是這樣。

我承認這樣的抗議,如同沒有禮貌,
沒辦法,你們的朋友總是自以為幽默,
偏偏我就是個開不起玩笑的人,
尤其我們根本不認識,他所謂的幽默只有不尊重而已。


你不知道。
我也不奢求你會懂得,每個人的想法就是不一樣,
如果能理解能懂得,當然是很感謝很開心,
又如果願意來詢問來理解,我會很感激願意來理解我,
最後還是只用自己的想法來評斷我,
我不說沒關係,我只會說我尊重你的決定。


你不知道,我從你們身上學到的是什麼。
是不要打腫臉充胖子,人情世故也要視自己能力而定,
是不要和雙面人及笑裡藏刀的人再做朋友。

當然,也有對人多一點包容及耐心,
優點還是有學到的,不盡是不好的影響。

你不知道的有很多,真的不用全部都了解,
只要不強迫干涉我像你們一樣,就好了。



 murmur  time   我也不想為外人和你們有什麼不悅,誰教你的朋友眼白都那麼多。

arrow
arrow
    文章標籤
    365
    全站熱搜

    yachun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()